Home LOGIN

회원로그인

ID/PW 찾기회원가입

Favorite
공지사항

aesan

2021.11.20 08:02

빙어 맨 처음 한시에서

번역 오탈자를 확인했다.

곽치순이라 번역했는데 실상은 곽치년이다.

舜(순) → 秊(년)

위와 같이 한문이 비슷한 모양이어서 잘못 해석한 것 같다.

함창 현감인 분이시다.